On a recent trip to Ireland, I couldn't help but notice that the place where you put cars is pronounced GArage, with the accent on the first syllable. At home in the US, we pronounce the same word with the same meaning as gaRAGE. How simple the change and how the difference in pronunciation causes confusion! There are so many instances of how simply accenting a different syllable changes the listener's ability to easily follow the conversation. Someone from India might say DEVelopment when Americans will say deVELopment. English has dialects too.
No comments:
Post a Comment